Courses:

Media in Cultural Context >> Content Detail



Syllabus



Syllabus



Course Description


This course explores the international trade in television text, considering the ways in which 'foreign' programs find places within 'domestic' schedules. Looking at the life television texts maintain outside of their home market, this course examines questions of globalization and national cultures of production and reception. Students will be introduced to a range of positions about the nature of international textual trade, including economic arguments about the structuring of international markets and ethnographic studies about the role imported content plays in the formation of hybrid national identities. Students will be encouraged to consider the role American content is made to play in non-American markets. This course looks at the specificities of local broadcasting environments and examines representational and rational politics in a globalised world. Issues include:

  • The economics of television production in the USA and internationally
  • Theories of international cultural exchange and the circulation of narratives and texts internationally
  • The rise of format trading, the creativity of translation, and the international circulation of light entertainment
  • Questions of local, national, international and global identity formation
  • Domestic content regulation strategies
  • Responses to cultural imports
  • Ideas of cultural and media imperialism
  • Notions of cultural discount and the economics of production industries
  • Theories of cultural translation
  • Notions of 'mythic' or universal texts
  • Strategies of domestic uptake by audiences and broadcasters
  • Specific trade flows within cultural-geographic and language regions (such as diasporic media use)


Course Objectives


The course is designed to provide students with a set of research skills that will equip them to draw together information from a variety of sources to examine cultural phenomenon. It requires students to move between cultural and media studies discourse and business discourse, encouraging students to consider topics from a variety of perspectives. An emphasis is placed on gathering a variety of resources, critiquing the value of information sources, and moving between multiple types of texts.



Requirements


21L.715 is a HASS-CI-M (Humanities, Arts, and Social Sciences Communication Intensive-Major) subject. In this class, CI requirements will be satisfied by:

  1. A minimum of 20 pages of final-draft quality writing, in 4 assignments
  2. One class-led discussion on the course materials readings
  3. Revision and resubmission of at least one writing assignment


Grading



REQUIREMENTSPERCENTAGES
Program trade report20%
Program trade analysis15%
In-class discussion20%
Annotated bibliography15%
Discussion essay20%
In-class participation10%

Please see assignments for more detailed instructions for the written work.



In-Class Participation


Each student is required to source materials for the class for a particular week. The mechanics of this will be discussed in class. Smaller in-class written tasks will be undertaken in some weeks, and students are expected to complete all of these to complete the course.



Plagiarism


The Literature section has formulated this statement and policy for all plagiarism cases:

Plagiarism—use of another's intellectual work without acknowledgement—is a serious offense. It is the policy of the Literature Faculty that students who plagiarize will receive an F in the subject, and that the instructor will forward the case to the Committee on Discipline. Full acknowledgement for all information obtained from sources outside the classroom must be clearly stated in all written work submitted. All ideas, arguments, and direct phrasings taken from someone else's work must be identified and properly footnoted. Quotations from other sources must be clearly marked as distinct from the student's own work. For further guidance on the proper forms of attribution, consult the style guides available at the MIT Writing and Communication Center and the MIT Libraries Web site on Avoiding Plagiarism.



Recommended Citation


For any use or distribution of these materials, please cite as follows:

Joshua Green, course materials for 21L.715/CMS.871 Media in Cultural Context, Spring 2007. MIT OpenCourseWare (http://ocw.mit.edu/), Massachusetts Institute of Technology. Downloaded on [DD Month YYYY].



Calendar



WEEK #TOPICSKEY DATES
1Course introduction
2International television trading: Selling American 'culture'?
3Economics of the trade in text
4Local reception as response
5Genre and 'transparency' - textual arguments for the trade in textProgram trade report due two days after Ses #5
6Scheduling international contentDiscussion essay due two days after Ses #6
7Format tradeProgram trade analysis due one day after Ses #7
8Taking texts elsewhere - translation, adaptation, and subtitling
9International texts and transnational identities
10Alternative trade routes: Diasporic media use
11World markets 1 - Latin America and IndiaIn-class presentations
12World markets 2 - China, Egypt and the Arab WorldIn-class presentations
13World Markets 3 - Britain, Canada and AustraliaIn-class presentations
14Course review

 








© 2009-2020 HigherEdSpace.com, All Rights Reserved.
Higher Ed Space ® is a registered trademark of AmeriCareers LLC.